コンテナに詰まれた荷物を運ぶ業者についての質問です。海外から、関東(埼玉)に荷積みされた荷物を大阪に運びたいのですが、どのような業者があるか、値段なども知りたいです。運ぶ荷物はダーツの機械20台ー40台です。写真は下記参照。よろしくお願いします(http://page5.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/e44867049)
http://q.hatena.ne.jp/1144659482
紙新聞はまだまだ死なず - スラッシュドット・ジャパン
トップページアップルSlashdotに聞けデベロッパーハードウェアインタビューITLinuxモバイルオープンソースレビューサイエンスセキュリティ/.YRO仕事技術系転職情報09/06/24/0640208story紙新聞はまだまだ死なずmakeplexによる2009年06月24日 15時59分の掲載重み付けがないリストはつらい部門より。pinbou 曰く、本家/.の記事(The Newspaper...
http://slashdot.jp/articles/09/06/24/0640208.shtml
Tender Surrender » ガジェットのレンダリング速度を向上するPreload
今回はOpenSocialでネット上にあまり情報のないPreloadについて、解説してみます。ガジェットレンダリングの流れ単純にRSSを表示するガジェットを例に説明します。あるコンテナSNS上でこのガジェットを表示する場合、下記のような手順を踏みます。コンテナSNSのレンダリングガジェットサーバーがガジェットをレンダリングブラウザ上でガジェットのJavaScriptが初期化外部サイトのRSSを取得...
http://devlog.agektmr.com/archives/526
ベラコン防虫ネットについて、お分かりの方お教え下さい。
ベランダコンテナ栽培が好きです。
長方形のコンテナの上へりに、U字形の棒を均等に4カ所差して、銀糸入りの防虫ネットを、張ろうとしていますが、4スミに余分な布が出っ張り綺麗に張れません。
ネットを長方形とU字形2枚に切って貼り合わせれば良いのですが、接着は、いかにしたら良いのか?
考えが及びません。
何か良いご意見等、ご座いませんでしょうか?
縫い合わせてはいかがでしょうか。
防虫ネットでハウスにスッポリかぶせるような、幅10mくらいのものは、原反もの2~3枚を縫い合わせてあります。
OpenSocial 0.9 の OSAPI 仕様を和訳してみました - WebOS Goodies
WebOS Goodies へようこそ!WebOS はインターネットの未来形。あらゆる Web サイトが繋がり、共有し、協力して創り上げる、ひとつの巨大な情報システムです。そこでは、あらゆる情報がネットワーク上に蓄積され、我々はいつでも、どこからでも、多彩なデバイスを使ってそれらにアクセスできます。 WebOS Goodies は、さまざまな情報提供やツール開発を通して、そんな世界の実現に少しでも...
http://webos-goodies.jp/archives/osapi_specification.html
貿易用語について乙仲ではありませんが輸出貨物に携わった仕事の営業マンになりました。
只今勉強中ですが経験積まないととても仕事になりません。
よく上司とお客さんとの会話で横文字が出てきます。
何を言っているのかさっぱりです。
上司に聞くと貿易用語を使いながら話さないといけないとか言ってますけどなぜですか?
コンテナヤードをわざわざCYと言ったり、送状をINVOICEって言ってみたり・・・日本人と話しているんだからそのまま日本語で話せばいいのにって思います。
覚えるのが大変だ・・・
貿易=海外との取引ですから、貿易用語を使わないと海外と意思の疎通が出来ません。
それに「日本語で話せば良いのに」というなら、コンテナヤード自体が英語ですから、それこそ「蔵地所」とでも言えば良いんじゃないですかね?
って、それは冗談ですが、例えば、自動車メーカーやディーラーで働いていたとして、「ハンドル」「ステアリング」「タイヤ」「ギア」などそういった言葉は当たり前のように使うと思いませんか?
我々は車は日常的な道具の一つとして当たり前の言葉かも知れませんが、此処に日本語ではないですよね。
話しが飛び飛びになって申し訳ないですが、貿易用語は貿易や国際輸送をしている人達から見れば当たり前の常識であり、その世界に貴方が運悪く(?
)入り込んでしまったのなら、その常識に合わせるようにしなければなりませんよね。
まぁ、殆ど使う言葉は限られていて主要な単語は全部で50個程度です。
後は特例として使う場合や一定の貿易条件(三国間輸送など)なので、そういった特殊なものは追々覚えていけば良いので、まずは主要なものだけ覚えてしまいましょうよ。
本によっては図で解説してくれているものもあるので、それで覚えれば直ぐですよ。